No exact translation found for رخصة التصنيع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic رخصة التصنيع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ceci n'est pas un vrai numéro de licence.
    .هذا ليس رقم رخصة التصنيع الحقيقي
  • Selon la section 45, seule une personne en possession d'une licence de fabrication peut fabriquer des armes à feu et des munitions.
    ووفقا لأحكام المادة 45 من القانون لا يجوز أن يقوم بتصنيع الأسلحة النارية أو الذخيرة إلا الأشخاص الحاصلون على رخصة تصنيع.
  • 3.6.a) En ce qui concerne les mesures prises pour assurer la surveillance et le suivi de ces produits, il incombe à la Direction générale de la protection civile de définir les mesures de prévention et les moyens de protection aux fins de l'octroi de licences de fabrication, de stockage ou de vente d'explosifs et d'articles pyrotechniques ainsi que de produits chimiques et autres matières dangereuses.
    306 (أ) وفي مجال الإجراءات المتبعة من الجهات المختلفة لرصد ومتابعة هذه المواد فإن من مهام المديرية العامة للدفاع المدني تحديد التدابير الوقائية ووسائل الحماية الذاتية لغايات منح رخص تصنيع وتخزين وبيع المتفجرات والألعاب النارية والمواد الكيماوية والمواد الخطرة وغيرها.
  • En outre, l'approbation du Conseil des ministres doit être obtenue avant qu'une licence de fabrication soit accordée, et de plus l'administration qui délivre la licence peut le faire aux conditions qu'elle juge appropriées ou peut annuler ou amender la licence à tout moment.
    بل وتوجب أخذ موافقة مجلس الوزراء قبل منح رخصة التصنيع بالذات، إضافة إلى أنه يجوز لسلطة الترخيص تعليق منح الرخصة على أي شرط تستصوبه أو إلغاءها أو تعديلها في أي وقت.
  • S'agissant des mesures visant à prévenir la fabrication, le stockage, le transfert et la possession d'armes à feu non marquées ou marquées de manière incorrecte, ces actes sont interdits en vertu des articles 3 à 5 du règlement no 75 de 2000 relatif aux armes à feu et aux munitions, en vertu duquel le Ministère de l'intérieur est autorisé à délivrer une licence pour la fabrication d'armes conformément aux conditions qu'il souhaite. Il est en outre autorisé à refuser de délivrer une licence ou peut retirer une licence déjà accordée, sans motiver sa décision.
    وبالنسبة إلى تدابير منع صنع وتكديس ونقل وحيازة الأسلحة النارية دون وجود علامة مميزة أو وجود علامة غير ملائمة، تتم الحيلولة دون ذلك بموجب أحكام المواد (3-5) من نظام الأسلحة النارية والذخائر رقم (75) لسنة 2000 والتي تمنح وزير الداخلية صلاحية إصدار رخصة تصنيع للأسلحة وفقا للشروط التي يراها مناسبة، بل وتمنحه صلاحية رفض منح تلك الرخصة أو سحبها بعد منحها في أي وقت ودون إبداء الأسباب.